なんとベトナムでカバーされて、大人気らしいですね。

ベトナムの方にも、村下さんの素晴らしいメロディが伝わるんですね。

歌詞は日本語を訳した感じなんですかね~

それともだいぶ変わってるんでしょうか?まったく僕にはわかりません(^_^;)

コメント一覧

  1. 「初恋」や「夢のつづき」は香港や台湾でもヒットしたそうですよね。特に香港では1984年の洋楽チャートではマイケル・ジャクソンやポール・マッカートニーを抑えて村下さんが年間チャートの1位だったとか。村下さんの作るメロディーはアジア人の心に響くのでしょう。「幸せの時間」もベトナムの人達が好きなメロディーなのでしょうか。最近は日本にもベトナムの方たちが多いので、知り合いになるチャンスがあったら「この曲知ってる?」と村下さんのオリジナルを聞かせてみたいですね😄

    1. マイケル・ジャクソンやポール・マッカートニーを抑えて1位って、すごいですよね。本当にベトナムの方にどういう感じなのか聞いてみたいです。村下さんの曲を聴いていると「日本の原風景」を思い浮かべますが、同じような感覚が日本以外のアジア人のDNAにも刻まれているんでしょうか。

  2. 初めまして
    村下孝蔵さんの情報が沢山あってうれしいです

    「幸せに時間」大人の恋愛を表現していて大好きです
    この歌を紹介している他のコメントを間違って読んでいて
    村下さんがベトナムでヒットした歌をカバーしたのかと勘違いしていました

    村下さん作った作品だと分かって益々好きになりました

    1. のりるりさん、はじめまして。

      新しくファンになられた方や村下さんをあまり知らない方、様々な方々に村下さんの魅力を少しでもお伝えできたらいいなと思って開設させて頂きました。よろこんで頂き、僕もうれしいです。「幸せの時間」確かに大人の恋愛って感じで、いいですよね~

      コメントありがとうございました。またのご訪問お待ちしておりま~す。

      ※そういえばコメントに削除、訂正の機能を入れてませんでした。すいません(^_^;) いつか実装できたらしますんで。

コメントはこちらから

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です